• Приглашаем посетить наш сайт
    Кюхельбекер (kyuhelbeker.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1892"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Рим поэта (автор неизвестен)
    Входимость: 7. Размер: 35кб.
    2. Богомолов Н. А.: Вступительная статья к переписке Иванова В. И. с Зиновьевой-Аннибал Л. Д
    Входимость: 4. Размер: 32кб.
    3. Зобнин Ю. В.: Материалы к летописи жизни и творчества Вяч. И. Иванова. Часть 1.
    Входимость: 3. Размер: 79кб.
    4. Эпос Гомера. II. Гомеровский вопрос.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    5. Блок А. А. - Иванову В. И., 13 февраля 1910 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    6. Берд Р.: Вячеслав Иванов за рубежом
    Входимость: 2. Размер: 44кб.
    7. Laeta
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    8. Переписка из двух углов. Вячеслав Иванов и Михаил Гершензон
    Входимость: 2. Размер: 115кб.
    9. Шишкин А.: Вячеслав Иванов и Италия
    Входимость: 1. Размер: 75кб.
    10. Биография (вариант 3, автор неизвестен)
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    11. Титаренко С. Д.: Вяч. Иванов в "Зеркале зеркал" Русско-Итальянского архива
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    12. Исповедь земле
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    13. Дешарт О.: Вступительня статья к 1 тому собрания сочинений В. Иванова.
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    14. Шишкин А.: Краткая летопись жизни и творчества Вячеслава Иванова
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    15. Обатнин Г. В.: Из материалов Вячеслава Иванова в Рукописном отделе Пушкинского Дома
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    16. Биография (вариант 1, автор неизвестен)
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    17. Иванова Л. Н.: Римский архив Вячеслава Иванова. Часть 2 (опись писем)
    Входимость: 1. Размер: 82кб.
    18. Биография (Русские писатели 20 века. Библиографический словарь)
    Входимость: 1. Размер: 14кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Рим поэта (автор неизвестен)
    Входимость: 7. Размер: 35кб.
    Часть текста: гражданством» обладал и Вяч. Иванов. Вяч. Иванов рано начал путь на эту общую для многих русских родину. Он посвятил себя изучению Вечного города с первых своих осознанных шагов. В юности он систематически изучал латинский язык, римскую историю, топографию и археологию, классическую филологию в Московском и Берлинском университетах — лучших академических центрах своего времени, а затем в самом Риме. Примечательно, насколько авторитетна филологическая критика у двадцативосьмилетнего Вяч. Иванова в его отзыве на работу И. М. Гревса (1894) — исследование римской экономической истории, основанной в качестве главного источника на сочинениях Горация. 1 Написанная на латинском языке диссертация Иванова была посвящена вопросу о государственных доходах и налогах в Римской республике. 2 Важной частью чувства Рима у Вяч. Иванова было религиозное благоговение перед священным городом, его многовековой древней и христианской историей. «Ave Roma» — первоначальное название сонетного цикла 1924 г. — наиболее точно выражает это чувство. 30 декабря 1892 г. в немецком письме к берлинскому профессору Отто Гиршфельду из Рима он писал, что давно мечтал предпринять в Италию паломничество (в оригинале — «die längst erwünsсhte Pilgersсhaft»). Не ученая экскурсия, не сентиментальное...
    2. Богомолов Н. А.: Вступительная статья к переписке Иванова В. И. с Зиновьевой-Аннибал Л. Д
    Входимость: 4. Размер: 32кб.
    Часть текста: текстах Иванова можно отыскать сколько угодно. Действительно, этот брак оказал серьезнейшее влияние на всю его жизнь, и тем важнее как можно более тщательно собрать все свидетельства о нем, доступные в настоящее время. В первую очередь заслуживает издания и внимательного изучения переписка возлюбленных, а затем супругов, начавшаяся летом 1894 года и продолжавшаяся до конца 1906 года. Судьба ее сама по себе интересна. К моменту начала переписки Вячеславу Иванову было 28 лет. В Италию его привела научная деятельность: окончив девять семестров Берлинского университета (куда его направил московский наставник, выдающийся историк П. Г. Виноградов), он взялся писать диссертацию, и казалось, что цель совсем близка. На рубеже 1892 и 1893 годов он написал своему научному руководителю, как бы мы сказали теперь, профессору Отто Гиршфельду: "... та часть моего исследования о societates vectigalium, которую я по Вашему совету собираюсь представить Вам в качестве диссертации, нуждается лишь в окончательном редактировании для подготовки к печати" 2 . К тому времени Иванов около года провел в Париже, где сделал первоначальный перевод текста диссертации на латынь, потом проехал по Франции в Италию, где обосновался вместе с семьей -- женой и дочерью -- в Риме (конечно, с разъездами по другим городам). Однако ни в 1893-м, ни в 1894 году он диссертации не завершил, ссылаясь то на необходимость продолжить исследование и совершенствовать язык, то на болезнь. Кажется, справедливо предположение авторов лучшего на нынешний день исследования о молодом Иванове, что к тому времени он сильно охладел к научным занятиям, увлекшись философией, искусством и собственной поэзией 3 . Именно с таким человеком познакомилась Л. Д. Шварсалон -- будущая писательница Л. Зиновьева-Аннибал. Традиционно считается, что встреча произошла в 1893 году. Восходит это убеждение к написанной О. Дешарт биографии Иванова: "Лето 1893 г. Лидия...
    3. Зобнин Ю. В.: Материалы к летописи жизни и творчества Вяч. И. Иванова. Часть 1.
    Входимость: 3. Размер: 79кб.
    Часть текста: Часть 1 (1866 - 25. 10. 1907) 1866 1866. - 16 февраля в семье чиновника Министерства государственного имущества Ивана Тихоновича Иванова и Александры Дмитриевны Ивановой (урожденной Преображенской) «в собственном домике <...> родителей, почти на окраине тогдашней Москвы, в Грузинах, на углу Волкова и Георгиевского переулков, насупротив ограды Зоологического сада» (Волков переулок, 19), родился сын, крещенный в храме св. великомученика Георгия Победоносца в Грузинах в честь св. благоверного князя Вячеслава (Вацлава) Чешского (14/17 марта). В семье было еще два сына И. Т. Иванова от первого брака - Анатолий и Евгений. Вячеслав был поздним ребенком: в год его рождения отцу было пятьдесят, а матери - сорок два года. В тот же год И. Т. Иванов, испытав первые недомогания от возникшего в легких процесса (он был землемером, проводил время в постоянных командировках, где и подорвал свое здоровье), вышел в отставку. 1866-1869 - Первые впечатления будущего поэта: красная тряпка на березе («Лель улетел, молоко унес»), когда его отлучали от груди, песня няни,...
    4. Эпос Гомера. II. Гомеровский вопрос.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    Часть текста: афинскаго тирана Писистрата. Это ученiе произвело необычайный переполохъ во всемъ образованномъ мiре и нашло какъ восторженныхъ приверженцевъ, такъ и горячихъ противниковъ. Шиллеръ съ досадою недоумевалъ, какъ можетъ такой великiй поэтъ, какъ Гете, благосклонно относиться къ этому ученiю, проглядевшему живой ликъ Гомера-поэта; впрочемъ, Гете мало-по-малу вернулся къ вере въ историческую реальность Гомера. Начался знаменитый «гомеровскiй вопросъ»; и ближайшею (1837 г.) стадiей въ развитiи намеченнаго Вольфомъ воззренiя на Гомера, какъ на легендарный образъ, подъ чьей личиной скрывается множество разноликихъ певцовъ, была теорiя Лахмана о распаденiи Илiады, при внимательномъ изученiи, на рядъ необширныхъ по объему песенъ-былинъ, или балладъ, которыя этотъ ученый более или менее произвольно пытался выделить изъ связи целаго и разграничить. Съ конца XVIII века воспреобладало представленiе о Гомере, какъ простомъ символе народнаго певца-сказителя, и о древнемъ эпосе вообще какъ ...
    5. Блок А. А. - Иванову В. И., 13 февраля 1910 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    Часть текста: она у меня застала, уже согласился, и мы условились собраться для первого (а, вероятно, и единственного необходимого) совещания о литературной части у М. В. Ильинской во вторник 16 февраля в 9 час. вечера. Очень прошу Вас от имени М. В. Ильинской и своего приехать на это совещание и принять участие в литературном отделении. Кроме Вас, я имею в виду Аничкова, Городецкого, Чулкова и себя — все мы будем в этот вечер у Ильинской. Участие всех нас мне представляется очень желательным, мы представим, т.<аким> о.<бразом> «субботы» Комиссаржевской 5 и скажем каждый краткое слово, посвященное ее памяти. Материальная прибыль со спектакля, по мысли М. В. Ильинской, предназначается на премии имени Комиссаржевской за лучшие драматические произведения, но это еще подлежит, разумеется, обсуждению. Если только Вы свободны и не имеете ничего против, приезжайте, очень Вас прошу. Мне этот проект улыбается. Адрес Марин Вас<ильевны> Ильинской — Кирочная, 6, кв. 26 (вторник, 9 час. вечера). Целую Вас и люблю. Ваш Ал. Блок. 13 февраля 1910. Примечание 1. Разрыв Блока с А. Белым продолжался с 1907 по 1910 год: «... К...
    6. Берд Р.: Вячеслав Иванов за рубежом
    Входимость: 2. Размер: 44кб.
    Часть текста: лежала Троя сожжена” (III 578). В этом сонете, который первоначально назывался “Regina viarum” (“Царица путей”) и потом стал первым в цикле “Римских сонетов”, Иванов дает сгущенное и сугубо поэтическое описание эмиграции, поддающееся прозаическому пересказу и истолкованию лишь с редким для творчества Иванова трудом. Для того, чтобы понять смысл римской эмиграции в жизни и творчестве В. И. Иванова, нужно прежде всего выяснить его миф о Риме и то, каким образом этот миф стал определяющим моментом в его личной судьбе и самопонимании. Хотя Рим был далеко не первым местом жительства Иванова за рубежом, он, по-видимому, всегда олицетворял для Иванова “заграницу”, “не-Россию”. В “Автобиографическом письме” 1917 г. Иванов пишет, что он сначала сопротивлялся совету его друга И. М. Гревса поехать в Рим “из-за избытка благоговейных чувств к Вечному городу, со всем тем, что должно было там открыться” (II 19). Действительно, к этому времени, отучившись в Берлине и переселившись в Париж, Иванов уже много лет изучает римскую цивилизацию и поездка в Рим могла обозначить резкий переход от чисто книжных занятий к занятиям более прикладным, жизненным, от теории - к “реальному...
    7. Laeta
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: я прочный алтарь усталым Пенатам —       Странник бездомный! — и вот подпись на том и печать: Вечный очаг Всебогини, Всематери, — вечный Всебога, —       Сей Пантеон! Шлю его, друг, не случайно тебе! Вспомнил я в нем и почтил нашей юности светлую веру:       Держит над юношей власть дивный, таинственный Пан! Все нам являло живого, сокрытого; небо пустело,       Но раздавалась в лесах дальняя бога свирель... Деспот незримый, в соборе богов он жил и с трапѐзы       Всех кумиров вкушал в храме всебожья — всебог. Кругом был вечного дом под шатром золотой полусферы:       Кругом — владенье земли под полусферой небес. В око разверстого свода днем Зевс, озирая кумиры,       Сам его дом озарял с невозмутимых вершин. Гаснули своды — в отверстый зенит нисходило Селена:       Гротом счастливейших Нимф мнил он созданье людей... Ныне — чужие кругом алтари. «Победитель Природы»,       Юной Мадонны у ног юный почил Рафаэль. Дух победил, и вселился во храм. Но древние камни       Древней Природе поют тот же немой дифирамб! Нет изваяний, ни бронз; вот морщины, вот раны: но старец —       Храм, как незрячий Гомер, вечною дышит весной. Нет покровов, но те же черты, то же солнце, — и громче       Древней Природе звучит, строже немой дифирамб!.. Многих поклонник богов, я сам, язычник беспечный,       Мой побежденный Олимп мирно с победным слиял. Многих богов Рим почтил, всех прияв во священные нищи;       Многих почтили богов Анджело и Рафаэль. Что тосковать нам о том, что с...
    8. Переписка из двух углов. Вячеслав Иванов и Михаил Гершензон
    Входимость: 2. Размер: 115кб.
    Часть текста: гость, мое ограниченное и неизбежновременное существование во всей сложности его причудливого и случайного состава. Но мне кажется все же, что этот гость не даром посетил меня и во мне «обитель сотворил». Цель его, думается мне, одарить гостеприимца непонятным моему рассудку бессмертием. Моя личность бессмертна не потому, что она уже есть, но потому, что призвана к возникновению. И как всякое возникновение, как мое рождение в этот мир, — оно представляется мне прямым чудом. Ясно вижу, что не найти мне в моей мнимой личности и ее многообразных выражениях ни одного атома подобного хотя бы только зародышу самостоятельного истинного (т. е. вечного) бытия. Я — семя, умершее в земле; но смерть семени — условие его оживления. Бог меня воскресит, потому что Он со мною. Я знаю его в себе, как темное рождающее лоно, как то вечно высшее, чем преодолевается самое лучшее и священнейшее во мне, как живой бытийственный принцип, более содержательный чем я, и потому содержащий, в ряду других моих сил и признаков, и признак личного сознания, мне присущий. Из Него я возник и во мне Он пребывает. И если не покинет меня, то создаст и формы Своего дальнейшего во мне пребывания, т. е. мою личность. Бог не только создал меня, но и создает непрерывно, и еще создаст. Ибо, конечно, желает, чтобы и я создавал Его в себе и впредь, как создавал доселе. Не может быть...
    9. Шишкин А.: Вячеслав Иванов и Италия
    Входимость: 1. Размер: 75кб.
    Часть текста: народов, создавших новую Европу, и народов, населявших Америку до ее завоевания конкистадорами, через все многообразие искусственной поэзии, как она была разработана за последние три-четыре столетия, вплоть до форм, найденных недавним прошлым...". 2 Русским символистам (в отличие, например, от футуристов) было необходимо не столько изобретение совершенно новых форм, сколько введение в употребление форм, перенятых из других культур; мысль углубляется в познание неизвестного, отталкиваясь от энергии уходящего в глубь тысячелетий слова, от проработанного интеллектом и духом образа, символа или мифа. Среди этих других культур прошлого и настоящего, с которыми символисты -- каждый по-своему, -- искали "большого диалога" привилегированное место, после греко-латинской словесности, занимала культура итальянская. "Каждый по-своему" -- совершенно необходимая оговорка: пожалуй, невозможно или, по крайней мере, очень трудно представить в одном ряду таких по разному испытавших "притяжении Италии" символистов, как Мережковский, Бальмонт, Брюсов, Кузмин, С. Соловьев или Эллис. Имя Вяч. Иванова в этом перечне должно быть одним из первых. В отношении к Италии у Вяч. Иванова соединялся аспект глубоко личный и творческий, духовный, культурный и религиозно-церковный -- его место в "большом диалоге" символистов с итальянской культурой настолько значительно, сложно и своеобразно, что необходимо поставить вопрос о истории его отношений с Италией как об отдельной...
    10. Биография (вариант 3, автор неизвестен)
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: прохожу я и пою, — Отдаю вам светлость щедрую мою. В. Иванов …Учитель мудрый, светлый вождь… Г. Чулков Вячеслав Иванов родился в Москве 16 (28) февраля 1866 г. в семье мелкого служащего. Пяти лет лишился отца и воспитывался матерью, привившей ребенку глубокую веру в Бога и любовь к поэзии. Учился в 1-й московской гимназии (1875 –1884), которую закончил с золотой медалью. Очень рано обнаружил склонность к изучению языков — в двенадцать лет Иванов самостоятельно начал изучать древнегреческий язык и свое увлечение античностью сохранил на всю жизнь. Впоследствии он свободно будет владеть многими языками, в т. ч. немецким, французским, итальянским, латынью. (Современники отмечал невероятную эрудированность Иванова и строгую структурированность его гуманитарных знаний). Гимназические годы Иванова не были безоблачными — семья обеднела, и будущий поэт давал много частных уроков. Лет в четырнадцать в Вячеславе внезапно проснется атеист. В это же время Иванов увлекается революционными идеями. Духовный кризис, вызванный исчезновением веры в Бога, приведет через несколько лет к попытке самоубийства. В 1884 г. он поступает на историко-филологический факультет Московского университета, где два года изучает историю под руководством П. Г. Виноградова. Затем по его рекомендации для продолжения образования в 1886 г. Иванов вместе с женой уезжает в Берлин. В Берлине в течение последующих пяти лет он изучает экономико-юридические проблемы римской истории под руководством знаменитого историка античности Т. Моммзена. После окончания курса (1891 г.) Иванов пишет на латыни диссертацию о государственных откупах в Древнем Риме («De societatibus vectigalium publicorum populi Romani», появилась в...