• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "COUP"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Достоевский и роман-трагедия
    Входимость: 1. Размер: 87кб.
    2. Достоевский: трагедия — миф — мистика. I. Ttragodumena
    Входимость: 1. Размер: 67кб.
    3. Эпос Гомера. XXIII. Пра-Одиссея.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    4. Иванов В. И. - Дю Босу, 15-ое октября 1930 г.
    Входимость: 1. Размер: 47кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Достоевский и роман-трагедия
    Входимость: 1. Размер: 87кб.
    Часть текста: нашей быстро текущей жизни, какое устремление нашей беспокойно ищущей, нашей мятущейся мысли они выразили и воплотили. Так, Чехов кажется нам поэтом сумерек дореволюционной поры. Немногие как бы изъяты в нашем сознании из этой ближайшей исторической обусловленности: так возвышается над потоком времени Лев Толстой. Но часто это значит только, что некий живой порыв завершился и откристаллизовался в непреложную ценность, - а между нами и этим новым, зажегшимся на краю неба, маяком легло еще большее отдаление, чем промеж нами и тем, кто накануне шел впереди и предводил нас до последнего поворота дороги. Те, что исполнили работу вчерашнего дня истории, в некотором смысле ближе переживаемой жизни, чем незыблемые светочи, намечающие путь к верховным целям. Толстой, художник, уже только радует нас с высот надвременного Парнаса, прозрачной и далекой обители нестареющих Муз. Еще недавно мы были потрясены уходом Толстого из его дома и из нашего общего дома, этою торжественною и заветною разлукою на пороге сего мира и неведомого иного, безусловного и безжизненного, в нашем смысле, мира, которому давно уже принадлежал он. В нашей памяти остался лик совершившейся личности и, вместе с последним живым заветом: "не могу молчать", некое единственное слово, слово уже не от сего мира, о неведомом Боге и, быть может, также неведомом добре, и о цели и ценности безусловной. Тридцать лет тому назад умер Достоевский, а образы его искусства, эти живые призраки, которыми он населил нашу среду, ни на пядь не отстают от нас, не хотят...
    2. Достоевский: трагедия — миф — мистика. I. Ttragodumena
    Входимость: 1. Размер: 67кб.
    Часть текста: TRAGODUMENA Полвека тому назад умер Достоевский, а творения его и его воздействие живее, чем когда-либо. В образы своего искусства он вдохнул демоническую жизнь; они в смене времен ни на пядь не отстают от нас, не стареют, не хотят удалиться в светлые обители Муз и стать предметом нашего отчужденного, безвольного созерцания. Они узнаются на улицах в сомнительных пятнах уличного тумана, беспокойными скитальцами стучатся в наши дома в темные и в белые ночи, располагаются беседовать с нами в часы бессонницы и ведут тихим знакомым голосом страшные беседы. Достоевский зажег на краю горизонта самые отдаленные маяки, почти невероятные по силе неземного блеска, кажущиеся уже не маяками земли, а звездами неба, — а сам не отошел от нас, остается неотступно с нами и направляет в наше сердце их лучи, жестоко исцеляющие копья света, жгущие жарче раскаленного железа. Каждой судороге нашего сердца он отвечает: «Знаю, и дальше, и больше знаю». Каждому гулу поманившего нас водоворота, каждому взгляду позвавшей нас бездны он отзывается пением головокружительных флейт глубины. И неотвратимо стоит перед нами, с испытующим и неразгаданным взором, неразгаданный сам, а нас разгадавший, — сумрачный и зоркий вожатый в душевномолабиринте нашей души, — вожатый и соглядатай. Он жив среди нас и идет с нами, ибо при всей своей устремленности ко вселенскому и всечеловеческому он более своих современников стал зачинателем той духовной и душевной сложности, которая значительно предопределила теперешнее самосознание; он стал ее зачинателем и предопределителем благодаря необычайному психологическому и онтологическому углублению и обострению противоречий своего века и своеобразному воздействию принесенных ...
    3. Эпос Гомера. XXIII. Пра-Одиссея.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: Одиссеемъ плота, объ его отплытiи и счастливомъ семнадцатидневномъ плаванiи до близкихъ уже береговъ лесистой Схерiи, острова фэаковъ, о внезапномъ гневе возвращающагося съ края земли, отъ блаженныхъ эфiоповъ, Посейдона, при виде спокойно плывущаго по его морямъ ослепителя его сына, Циклопа, о посланной Посейдономъ буре, разрушающей плотъ, о трехдневной борьбе Одиссея съ волнами, благополучно имъ выдержанной, при помощи покрывала морской богини Левкофеи, наконецъ, о выходе на берегъ Схерiи къ вечеру третьяго дня, черезъ устье реки, и о ночи, проведенной Одиссеемъ въ дупле оливы, подъ грудою опалыхъ листьевъ. Сюда, т. -е. къ древнейшей части, принадлежитъ, далее, вся VI песнь, где говорится о встрече Одиссея съ дочерью фэакiйскаго царя Алкиноя — Навсикаей, прiехавшей, по побужденiю Афины, съ подругами къ устью речки мыть белье; о благожелательныхъ наставленiяхъ, данныхъ Навсикаей страннику, и о пути Одиссея въ городъ фэаковъ въ свите Навсикаи, отъ которой онъ при приближенiи къ городу, по ея совету, отстаетъ, чтобы переждать до удобнаго времени въ пригородной роще богини Паллады. Сюда же принадлежатъ сто первыхъ стиховъ следующей VII песни, где сообщается о приходе Одиссея въ городъ и о явленiи ему Афины, подъ видомъ фэакiйской девы, дающей герою все нужныя сведенiя и проводящей его во дворецъ,...
    4. Иванов В. И. - Дю Босу, 15-ое октября 1930 г.
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    Часть текста: и протеического спора между реалистами и номиналистами, при котором Вы невидимо духовно присутствовали уже тогда, а теперь явились третьим участником, — в том споре, начавшемся непреднамеренно и имевшим характер непринужденной беседы, но в котором Вы усмотрели выражение «основной современной оппозиции, указывающей водораздел между спасительным устремлением к thésaurus и жаждою tabula rasa» Признаниями назвал я сообщения, королларии, которых Вы от меня ждете, и от формулировки которых я отнюдь не собираюсь уклоняться, ведь Ваше желание узнать мое «теперешнее отношение к прежнему тексту, которому исполнилось десять лет», в сущности было предложением мне во всеуслышанье заговорить о том, что я внутренне пережил за это время, пребывая в себя погруженным и упорно молчавшим. Но, когда мы принимаемся уточнять наше отношение сегодняшнего дня к тому, что нами давно было утверждено, и от чего мы никогда не отказывались, — не значит ли это сравнивать наш прежний портрет с образом, отраженным в зеркале? И такое сопоставление, — не обращается ли оно, по мере того как обнаружение провозглашенных тогда принципов становится все более угрожающим, — в своего рода исследование души, которая чувствует себя призванной взвешивать прибыли и утраты, происшедшие в ее основном запасе энтузиазмов и верований? И особенно в данном случае, в виду трагизма времени и неустойчивости сознании, может ли явиться тень сомнения, что свидетель гибели мира, бывшего его миром по праву и по рождению, он не примется существенно передумывать тысячу решений, накануне отстаиваемых, преодолевать тысячу иллюзий, проверять свои основные суждения, и что он, почувствовав себя счастливым, когда и если, вопреки всем разрушительным усилиям, он вдруг увидит, как неколебимо и победно некоторые прежние принципы вновь возникают окрепшими и очищенными в испытаниях, — не сделает ли он из всего этого выводов, до той поры им непримеченных или избегаемых?...