• Приглашаем посетить наш сайт
    Языков (yazykov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "PETRARCA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Сборник "Cor Ardens"
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    2. Канцона I ("Великий Колокол на богомолье... ")
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    3. Снега
    Входимость: 1. Размер: 4кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Сборник "Cor Ardens"
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: твой. Л. Зиновьева-Аннибал Бессмертному свету Лидии Димитриевны Зиновьевой-Аннибал   Той, что, сгорев на земле моим пламенеющим сердцем, стала из пламени свет в храмине гостя земли. Ессе Cor Ardens той, чью судьбу и чей лик я узнал в этом образе мэнады «с сильно бьющимся сердцем» ΠΑΛΛΟΜΕΝΗΣ ΚΡΑΔΙΗΝ — как пел гомер — когда ее огненное сердце остановилось. Мэнада Солнце-сердце Хвала Солнцу Хор Солнечный Солнце (Газэла) Assai palpitasti Завет Солнца Псалом Солнечный Солнце-Двойник Сердце Диониса De profundis Огненосцы (Дифирамб) Суд Огня Година гнева Зарева Месть Мечная Озимь Под знаком Рыб Цусима Астролог Populus-Rex Тихая Воля Sacra Fames Люцина Язвы гвоздиные Стены Каиновы Палачам Сивилла На Башне Медный Всадник Iris in Iris Молчание Солнце Эммауса Путь в Эммаус Лицо Пасхальные свечи Мистический Триптих Semper morior, semper resurgo Тайный Голос Аттика и Галилея Песни из Лабиринта Знаки Тишина Память Игры Сестра В облаках Примечания. Песни из Лабиринта Повечерие Л. Д. Зиновьевой-Аннибал (Загорье, Могил. г., 1907, июнь — октябрь) Загорье Нива Криница Покров Неведомое Улов Предчувствие Exit Cor Ardens Книга вторая. "Speculum speculorum" Speculum speculorum Зеркало зеркал Immutata dolo speculi recreatur imago adversis speculis integram ad effigiem. * * Неизменно предмет, обманно отраженный в зеркале, вновь обретает свой подлинный образ отражением в (тому зеркалу) противопоставленных зеркалах. Валерию Брюсову Sanctae mnemosynon sodalitatis. ** ** В память священной дружбы. Аrcana Carmen Saeculare Есть семь мировых кормчих и семь державств небесных, коим повелел Бог ведать всю сию громаду вселенной; их же светила зримые и имена на языке небесном суть: Аратрон, Бефор, Фалег, Ох, Хагиф, Офиель, Фил. И правительствует каждый лет 490. Владычествовал...
    2. Канцона I ("Великий Колокол на богомолье... ")
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: ch’io non vorrei. Madonna è morta, ed ha seco il mio core. E volendol seguire, Interromper conven quest’anni rei: Perché mai veder lei Di qua non spero; e l’aspettar m’è noia. Poscia ch’ogni mia gioia, Per lo suo dispartire, in pianto è volta; Ogni dolcezza di mia vita è tolta. Petrarca, Canzone I in morte di Laura 1 Великий Колокол на богомолье Тебя позвал... Тоской Затрепетала вдруг нетерпеливой И вырвалась душа в свое приволье (На подвиг иль покой?) Из ласковых оков любви ревнивой... И вновь над темной нивой Тебя я вижу сирою Церерой: С печалию и верой Зовешь ты дождь и солнце на поля, Где пленный сев еще таит земля. 2 Провлекся год, с тех пор, как недопетый Был прерван вещий стих Разлукою внезапной и смертельной. Ты — родилась; а я в ночи, согретой Зачатьем недр глухих, — Я умер, семя нивы колыбельной, Душой в себе раздельной, С собой влачащей гроб того же тела, Откуда отлетела Желаний мощь. И ты скорбишь вдовой Над озимью могилы роковой. 3 Мы шли вдвоем жнивьем осиротелым, А рок уже стерег... И ты сказала: «Облако находит, И будет снег, и покрывалом белым Застелет даль дорог, И запоздалых в путь зима проводит. Незваное приходит! Благословен да будет день идущий, Благословен не ждущий! Благословен солнцеворот, и серп, И поздней осени глухой ущерб!» 4 И саваном одели землю белым Снега, и тучи тьмой: А ты горела на одре страдальном; И мы с...
    3. Снега
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: Снега СНЕГА I На свой утес из буйственных пучин Ты пламенем пловца манила, Геро! Вздымалась тускло-пенно, стлалась серо Седая муть. Маяк пылал один. И твой Леандр, как некий исполин, Зыбь рассекал кипящего кратэра, — Дабы порхнуть из мглы, как эфемера, В багрец твоих распахнутых купин. Зачем же ныне, цели достигая, Несменно-близким близкий видя брег, — Я должен плыть, все плыть, изнемогая, А светоч вдаль стремит багряный бег?.. И влагу ль раздвигает плоть нагая? — Ее ль сковал, как кипень белый, снег? II Оснежены сквозных ворот затворы; Сугробы за оградою железной, Нетронуты, лежат в ночи беззвездной. Вернись, пришлец, в доступные просторы! Немых надежд куда подъемлешь взоры, Желаний зорких вызов бесполезный? Живые сны весны твоей любезной Толпой подруг ушли за тенью Коры. Невестины уборы не увянут, Что в розовый вплетала дева локон; Но мир лелеет луг нетленный ныне. И красоту в недвижимой святыне Спасает Смерть, — доколе не проглянут Родные лица из отверстых окон. III Е le stelle migliori acquistan forza. * Petrarca *  И лучшие звезды преобретают мощь. Мощь новую приемлют надо мной Благие звезды, и весны Господней Пророчат близость. Зорче и свободней Душа скользит над пленностью земной. Волнуются под снежной пеленой Цветущей тайной перси Преисподней... Но сиротливей никнут и безродней Кресты кладбищ под вьюгой ледяной. Родился Бог. Вершится в вышних Слава, И «Мир земле» расслышан в глубинах; Но косных стуж окрест сильна держава. Нисходит ночь. Не в звездных письменах Ищи звезды. Склонися над могилой: Сквозит полнощным Солнцем облик милой.