Поиск по творчеству и критике
Cлово "NIOBE"
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: IV PIETÀ * Алканьям звезд из темных недр эфира Дано мерцать: Да — прах земли — вместим Разлуку Мира Мы созерцать, — Вселенская Изида, вождь алканий, Любовь! тебя Да познаём в путях твоих исканий, С тобой скорбя, Ища с тобой растерзанного Бога Нетленный след... Ах! разлучен в нецельных светов много Единый Свет! О, систр миров, и плектрон воздыханий! Вся Красота, Одна Душа бесчисленных дыханий — Pietà, Pietà!.. От века Он, безжизненный, — на лоне Тоски твоей, О, Темная на звездном небосклоне! О, Мать Скорбей! И я, тень сна, Титанов буйных племя, Их пепл живой,— Несу в груди божественное семя, — Я, Матерь, твой! Услышь (— и здесь Его свершились муки, И умер Он! —) Мой страстный вопль разрыва и разлуки, Мой смертный стон! Примечание * PIETÀ. — «Тень сна» — слова Пиндара (Пиф. VIII, 95). — По орфическому мифу, люди возникли из праха Титанов, испепеленных Зевсом за растерзание и пожрание Диониса. «Темная» — один из эпитетов Изиды. — Изида ищет тела Озириса, разорванного на части, как был растерзан и Дионис, и отождествленного Греками с их Дионисом. — Как изображения Изиды с Горосом на руках напоминают...