• Приглашаем посетить наш сайт
    Черный Саша (cherny-sasha.lit-info.ru)
  • * * * ("В час унынья, в час испуга... ")

    12.

    В час унынья, в час испуга,
    Если рок грозит из тьмы,
    И душевного недуга
    Побороть не в силах мы;

    В час, когда за милых участь
    Мы трепещем, и боязнь
    Зрит судьбины неминучесть,
    Присудившей сердцу казнь:

    Бог склоняется к страданью,
    Нектар жизни нам струит,
    И скудельному созданью
    Ангел крепкий предстоит.

    Простирает обновленья
    Утешительный потир;
    И далеких умиленья —
    Близким милым сладкий мир.

    Примечание

    Перевод датирован 5 августа 1909 г.

    Варианты:

    строфа строка  
    1 4 Умерить не в силах мы...
    3 2
    Разделы сайта: