• Приглашаем посетить наш сайт
    Мережковский (merezhkovskiy.lit-info.ru)
  • * * * ("Певец угрюмыми тропами... ")

    Певец угрюмыми тропами,
    Чрез дебрь и кручи, топь и брод,
    В плаще, истерзанном шипами,
    Проходит — сирым из сирот.
    Скитальцу в мире кто поможет,
    Кто слышит зов души больной?
    Едва нести не изнеможет
    Он бремя лютни за спиной.

    Суровый жребий мною вынут!
    Я мир и радость людям пел;
    Услышан был — и был отринут:
    Мне не дан в радостях удел.
    И с той годины каждый весел,
    Как мед даров моих вкусил,
    Но мзду мне каждый скупо весил,
    Когда я милости просил.

    Мое «прости» — кого печалит?
    Уйдет весна — прийдет весна.
    Струны на лютне не умалит
    Моя печаль — она звучна.
    Они хотят колосьев хлеба,
    Забыв, кто сеял жатву лет.
    Я им открыл просторы неба,
    А за меня молитвы нет.

    Вы покоряете, напевы,
    Моим устам всех дев сердца.
    Но ждет вотще желанной девы
    Скитальца нищего рука.

    С пришельцем сердца своего;
    Ах, ни единая не скажет
    «Ждала я сердца твоего».

    В траве густой усталый дремлет
    И розы бледные ланит
    Еще влажны... Забылся — внемлет:
    На вещих струнах песнь звенит:
    «Как ты страдал, забудь отныне,
    Недолог путь и ты прийдешь.
    Чего искал в глухой пустыне
    В чертоге царственном найдешь.

    Удел твой вожделенный верен,
    Скитаний близится конец.
    Тебя венчает мирт Венерин,
    Но будет твой венок венец.
    Чей с пеньем сфер созвучен гений,
    Того зовет ко славе трон:
    Певец восходит на ступени,
    Царевым сыном снидет он».

    Примечание

    «поэт поднимается по суровым ступеням и становится царским сыном». Нет мотива восхождения и нисхождения, введенного здесь переводчиком. Это одно из центральных моментов в размышлениях В. И. о творчестве художника. См. II, 628.

    Варианты:

    Строфа строка  
    1 5 и 6 сверху
    Не слышит жалобы больной.
    2 3 снизу

    Разделы сайта: