• Приглашаем посетить наш сайт
    Карамзин (karamzin.lit-info.ru)
  • Надпись на исчерченной книге

    НАДПИСЬ НА ИСЧЕРЧЕННОЙ КНИГЕ

    Homo homini leo.

    К. Сюннерберг

    Как много мысленных борений
    И сколько горестных досад —
    Меж первых робких одобрений
    И первых истинных отрад —

    Иероглификою тайной
    Сказал твой стертый карандаш,
    Когда впервые, гость случайный,
    Вошел ты в нищий мой шалаш

    И развернул мой свиток песен,
    И внял, один, вещанью рун,
    И стал шатер мой вдруг не тесен,
    И мил заочно стал вещун.

    Ты видел утвари святые,
    Сквозь щели — славу кормчих звезд.
    И на лохмотья кочевые.
    Склонившийся пурпурный грозд.

    А ныне, друг и завсегдатай,
    За чашей свой у очага,
    Ты гладишь ласково звончатой
    Кифары гордые рога.

    О Сюннерберг! как ты, свободу

    И раззолоченному своду
    Мы вольный предпочтем намет,

    Колеблемый на ветре тонком...
    Как ты я был пустынный лев;

    Свой хищный плен преодолев.

    Надпись на исчерченной книге

    Надпись на исчерченной книге

    Надпись на исчерченной книге

    Надпись на исчерченной книге

    Примечание

    «НАДПИСЬ НА ИСЧЕРЧЕННОЙ КНИГЕ». В. И. на своем экземпляре CA под этим заглавием карандашом в скопках написал: «Кормчие Звезды». Об истории дружбы с К. Сюннербергом рассказано в самом стихотворении.

    Разделы сайта: