• Приглашаем посетить наш сайт
    Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "HERMANN"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Иванов В. И. - Скалдину А. Д., 10 октября 1912 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    2. Иванов В.: Дионис и прадионисийство. Глава IX. Дионис орфический. § 1. Орфическая реформа Анфестерий.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Иванов В. И. - Скалдину А. Д., 10 октября 1912 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: своей книги, за опечатками, и еще строже — за стилистикой и метрикой. (Огорчает мой педантизм, слегка, что в гекзаметре Вы допускаете в 4-ой строфе 1 хорей + иамб, когда тут подобает быть только дактилю, анапесту или спондею. Недоброво 2 , тот принимает в расчет это мною впервые у нас провозглашенное правило строгих греков 3 . Неодобрительно ни «одетый в богатую тогу» 4 ни «окончен мой труд многолетний» 5 . Утешение в непоправимости: уже римские поэты часто грешат) 6 . — Жаль все же что не получаю корректуру Вашей книги: в случаях необходимого, по-моему, предостережения я бы мог телеграфировать всего раз, когда нужно было бы подождать возврат корректуры... А, впрочем, все это мелочи; лучше, быть может, просто не задерживаться. Не забывайте что Ваше полномочие делает Вас свободным в выборе типографии. Все же, цифрь! меня хоть и опечалили, но не испугали. Льщусь надеждой, что моя книжка окупится. Для себя решительно предпочитаю комбинацию в 210 р. (№ 2), ибо бумага, ей соответствующая, мне по вкусу; особенно же по душе удлиненный ее формат. Если где стих сломится, не беда. Число моих экземпляров — 500, непременно, или 600. Будут прибавлены 2 стихотворения] в первый отдел, и одно во второй. Теперь переписывать их некогда. Пишите в Montreux (Suisse, Vaud), Hotel Biensis Целую Вас. От Веры привет. Вяч. Ив[анов] Другим давайте старый адрес: Лозанна, до востребования. Оттуда мне все пересылают. Скоро еду в Рим; ММ 7 и Лидия 8 (из-за консерватории) уже там. Скучно, что Вы замкнулись в молчании. Напишите...
    2. Иванов В.: Дионис и прадионисийство. Глава IX. Дионис орфический. § 1. Орфическая реформа Анфестерий.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: венками. Священный глагол напоминает гражданам, что владыка Анфестерий, древнейшего общеионийского праздника цветочных первин и навьих гостин, справляемого в конце февраля, - есть бог цветов и душ бесплотных, Дионис (он же и Вакх, и Бромий), и что слава этого первого весеннего Дионисова торжества не должна меркнуть. Итак, верховные иерархи эллинства, провозглашая божественную волю «ex cathedra», хотят, прежде всего, защитить самостоятельное значение Анфестерий от опасности поглощения их вторым по календарю весенним празднеством Вакха - блистательными Великими Дионисиями. Приписывать оракулу смысл прямо учредительного постановления 2 нет достаточных оснований: он сам ссылается на [163] отеческое предание. Но, с другой стороны, явственно отпечатлелся на нем замысел некоей культовой реформы. По-видимому, он подкрепляет какие-то религиозно-политические мероприятия, клонившиеся к возвеличению Анфестерий во имя Диониса, и Дионисова имени в связи с обрядами Анфестерий. Дельфы и Додона были единодушны в стремлении прочно обосновать и углубить Дионисово богопочитание. Упоминание об отеческих уставах и, в частности, о мифическом царе Пандионе, чье имя приводило на память аттические дионисийские легенды, выдвигает национальное для афинян значение древнеионийского культа, к которому принадлежали Анфестерии, в...