• Приглашаем посетить наш сайт
    Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)
  • Сверстнику

    СВЕРСТНИКУ

    Евгению Аничкову.

    Старина, еще мы дюжи мыкать
    По свету скитальцев русских долю,

    Духов День, Финиста-птицу, Волю.

    На Руси ты знал тюрьму, поместье,
    Мысли рукоплещущую младость;
    Бранником — отечества бесчестье;
    — ученых бдений сладость.

    Все в тебе, чем в недрах Русь богата,
    Буйствовало: ты мотал богатство.
    Как во мне, ином, узнал ты брата?
    Освятила Муза наше братство.


    Встреча — длинной сказки продолженье;
    Свидимся — в нас древний хмель забродит,
    И кипит ключом воображенье.

    Примечание

    — Евгений Васильевич Аничков (1861—1938), известный своими исследованиями о Весенних песнях, был своеобразным представителем русской интеллигенции дореволюционной поры. Стихотворение написано в Риме, в октябре 1928 г., после встречи друзей в Вечном Городе. Никто из них не думал тогда, что это свидание станет последним. В 1937 г. В. И. опубликовал эти стихи в журнале «Современные Записки», LXIII. В четвертой строке 3-ей строфы стояло: «Осенила» вместо «Освятила». Имеется вариант этого стихотворения, где вторая строка 2-ой строфы читается: «Мысли рукоплещущую младость» вместо «Мысли жар и плещущую младость».

    Разделы сайта: