СВЕРСТНИКУ
Старина, еще мы дюжи мыкать
По свету скитальцев русских долю,
Духов День, Финиста-птицу, Волю.
На Руси ты знал тюрьму, поместье,
Мысли рукоплещущую младость;
Бранником — отечества бесчестье;
— ученых бдений сладость.
Все в тебе, чем в недрах Русь богата,
Буйствовало: ты мотал богатство.
Как во мне, ином, узнал ты брата?
Освятила Муза наше братство.
Встреча — длинной сказки продолженье;
Свидимся — в нас древний хмель забродит,
И кипит ключом воображенье.
Примечание
— Евгений Васильевич Аничков (1861—1938), известный своими исследованиями о Весенних песнях, был своеобразным представителем русской интеллигенции дореволюционной поры. Стихотворение написано в Риме, в октябре 1928 г., после встречи друзей в Вечном Городе. Никто из них не думал тогда, что это свидание станет последним. В 1937 г. В. И. опубликовал эти стихи в журнале «Современные Записки», LXIII. В четвертой строке 3-ей строфы стояло: «Осенила» вместо «Освятила». Имеется вариант этого стихотворения, где вторая строка 2-ой строфы читается: «Мысли рукоплещущую младость» вместо «Мысли жар и плещущую младость».